Gobierno de España. Ministerio de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones. Secretaría de Estado de la Seguridad Social y Pensiones - Dirección General de Ordenación de la Seguridad Social
Administración Presupuestaria

Upper limit

The revaluation rules establish an annual upper limit for public pensions, which cannot be exceeded by the pension or the sum of public pensions received by the same beneficiary.

Only pensions deriving from acts of terrorism, as well as the supplementary benefit granted by both the administrative mutualism (MUFACE, MUGEJU and ISFAS) and the Social Security as a 'Great Disability' (50% of the pension), are excluded from the application of this limit.

For pensions caused prior to 1 January 2025, this amount amounts to Euro3,263.94 in full in monthly calculation when the holder is entitled to receive 14 monthly payments per year or, in another case, Euro45,695.16 in annual calculation.

The upper limit for the perception of the ppublic tensions that are caused in 2025, whether perceived alone or in conjunction with others, shall be during 2025:

  • 3.267, 60 euros per month, without prejudice to any extraordinary payments that may be due to the holder, the amount of which is also affected by the aforementioned limit.
  • 45,746.40 Eannual UROS.

To this end, article 42 of Act No. 37/1988 of 28 December 1988 provides that:

   They shall be regarded as public pensions:

1. Those paid by the State Passive Classes Scheme and, in general, those paid out of appropriations from Section 07 of the Expenditure Budget of the State.

2. Those paid by the general and special social security schemes, those in the non-contributory form of social security, old-age and disability benefits for Spaniards living abroad and old-age pensions for Spaniards of origin returnees.

3. Those paid by the Special Funds of the General Mutual Society of Civil Servants of the State, the Social Institute of the Armed Forces and the General Judicial Mutual Society, or by the above-mentioned Mutual Societies themselves, as well as those paid by the Special Fund of the National Security Social.

4. Those paid by the provident systems or regimes of the autonomous communities and local corporations and by the entities.

5. Las abonadas por las mutualidades, montepíos o entidades de previsión social que se financien en todo o en parte con recursos públicos.

6. Those paid by companies or companies with a direct or indirect majority stake in their State capital, the autonomous communities or the local corporations or the autonomous bodies of one or the other, either directly or through the subscription of the corresponding insurance policy with a different institution, whatever the legal nature of the latter or by the mutual societies or insurance institutions of the latter, in which the direct contributions of the persons responsible for the pension are supplemented by public resources, including those of the company itself or society.

7. Those paid by the State Administration or the Autonomous Communities pursuant to the Act of 21 July 1960 and Royal Decree 2620/1981 of 24 July 1981, as well as the financial allowances to guarantee a minimum income and third-party assistance provided for in Act 13/1982 of 7 April 1982 on the social integration of disabled persons.

8. Any others not listed in the previous letters, which are paid in whole or in part from public resources.

Public pensions shall not be considered those paid through occupational pension schemes or collective insurance contracts, including those formalized by corporate social insurance mutual funds, promoted by the Administrations, agencies, entities and companies, referred to in the second final provision of the consolidated text of the Law on the Regulation of Pension Plans and Funds, approved by Royal Legislative Decree 1/2002, of 29 November, and as expressed therein.